Dolar 43,1632
Euro 50,4063
Altın 6.367,84
BİST 12.307,86
Adana Adıyaman Afyon Ağrı Aksaray Amasya Ankara Antalya Ardahan Artvin Aydın Balıkesir Bartın Batman Bayburt Bilecik Bingöl Bitlis Bolu Burdur Bursa Çanakkale Çankırı Çorum Denizli Diyarbakır Düzce Edirne Elazığ Erzincan Erzurum Eskişehir Gaziantep Giresun Gümüşhane Hakkari Hatay Iğdır Isparta İstanbul İzmir K.Maraş Karabük Karaman Kars Kastamonu Kayseri Kırıkkale Kırklareli Kırşehir Kilis Kocaeli Konya Kütahya Malatya Manisa Mardin Mersin Muğla Muş Nevşehir Niğde Ordu Osmaniye Rize Sakarya Samsun Siirt Sinop Sivas Şanlıurfa Şırnak Tekirdağ Tokat Trabzon Tunceli Uşak Van Yalova Yozgat Zonguldak
İstanbul 5°C
Az Bulutlu
İstanbul
5°C
Az Bulutlu
Çar 8°C
Per 12°C
Cum 11°C
Cts 6°C

ABD Demiryolu Ekipleri: İngilizce Zorunlu, 16 Km Sınırı

ABD, güvenlik gerekçesiyle Meksika sınırındaki demiryolu ekiplerinden İngilizce yeterliliği istedi. Yeni düzenleme operasyonları kısıtlarken, demiryolu güvenliğini artırmayı hedefliyor.

ABD Demiryolu Ekipleri: İngilizce Zorunlu, 16 Km Sınırı
22 Aralık 2025 22:40

Washington D.C. – ABD, güvenlik riskleri gerekçesiyle, ABD-Meksika sınırında faaliyet gösteren tüm demiryolu ekiplerinden İngilizce yeterliliği talep ediyor. Ulaştırma Bakanı Sean Duffy tarafından 19 Aralık’ta duyurulan bu karar, önemli iletişim sorunlarını ortaya koyan güvenlik denetimlerinin ardından geldi. Yeni federal direktif, Meksikalı tren ekiplerinin ABD’ye giriş noktalarından itibaren 16 kilometreden (10 mil) fazla faaliyet göstermesini de kısıtlıyor.

Sınır Ötesi Demiryolu Ekiplerine İngilizce Zorunluluğu: Güvenlik Odaklı Bir Hamle

Federal Demiryolu İdaresi (FRA) müfettişlerinin sonbaharda gerçekleştirdiği güvenlik denetimlerinin ardından, yeni gereklilik resmileşti. Ulaştırma Bakanı Sean Duffy’ye göre, müfettişler, genel hat bültenlerini (operasyonları geçici olarak etkileyen hat koşullarıyla ilgili kritik bildirimler) yorumlamakta zorlanan Meksika’dan gelen demiryolu ekipleriyle karşılaştı. Ayrıca, müfettişler tarafından sorulan zorunlu güvenlik gereklilikleri hakkında etkili iletişim kurmakta da zorlandıkları bildirildi. Bu durum, Ulaştırma Bakanlığı’ndan acil eylem talep etti.

Teksas’taki demiryolu sahalarına odaklanan FRA denetimleri, iletişim başarısızlığının belirli örneklerini ortaya çıkardı. Müfettişler, Meksikalı ekiplerin teknik detayları, spesifikasyonları, tarihleri ve tehlikeli maddeler ve acil durum müdahale bilgilerinin İngilizce olarak tutulması gereken U.S. düzenlemeleri gibi konularda zorluk yaşadığını belirtti. Canadian Pacific Kansas City (CPKC) demiryolu sahasında, ekiplerin operasyon bültenlerini veya U.S. düzenlemelerini anlayamadığı çok sayıda durum tespit edildi. Union Pacific’in (UP) ekipleri için bir tercüman bulundurmasına rağmen, müfettişler bu çözümün uzun vadeli uygulanabilirliği ve ekiplerin operasyon kurallarını bağımsız olarak anlaması konusunda endişelerini dile getirdi.

Buna karşılık FRA, Union Pacific ve CPKC’ye, sınır ötesi uygulamalarını yeniden incelemeleri çağrısında bulunan resmi mektuplar gönderdi. UP ve CPKC gibi demiryolları, trenleri Meksika’dan ABD demiryolu sahalarına işletmek ve daha sonra bunları Amerikalı mühendis ve kondüktörlere devretmek için rutin olarak Meksikalı ekiplere güvenmektedir. FRA Yöneticisi David Fink, “İngilizce konuşamayan tren ekibi operatörleri, göz ardı edilmemesi gereken önemli bir güvenlik riski oluşturuyor.” dedi ve yeni güvenlik protokolünün tartışmaya açık olmadığını vurguladı.

Önemli Çıkarımlar

  • Yeni Operasyonel Sınır: Meksikalı ekipler artık ABD’ye 16 kilometreden fazla operasyon yapamayacak, bu da sınır ötesi ekip değişim noktalarını ve lojistiği doğrudan etkileyecek.
  • Demiryollarına Artan Denetim: Union Pacific ve CPKC, sınır ötesi operasyonları için daha sıkı dil yeterliliği ve eğitim protokollerini revize etmek ve uygulamak üzere FRA’dan doğrudan bildirim aldı.
  • Güvenlik İçin Emsal Oluşturuldu: Yasa, dil yeterliliği ile operasyonel demiryolu güvenliği arasında net bir federal bağlantı kuruyor ve bu durum, uluslararası taşıma koridorları için gelecekteki düzenlemeleri etkileyebilir.

Editör Analizi

Bu direktif, entegre Kuzey Amerika demiryolu ağı için önemli bir dönüm noktası oluşturuyor. Görünüşte bir güvenlik önlemi olsa da, USMCA gibi anlaşmaların öngördüğü kesintisiz lojistik ile ulusal düzenleyici denetimin gerçekleri arasındaki kritik bir sürtünme noktasını ortaya koyuyor. Kanada, ABD ve Meksika’yı birbirine bağlayan tek hatlı bir ağ üzerine tüm birleşme sonrası kimliğini inşa eden CPKC gibi taşıyıcılar için bu, önemli bir operasyonel zorluk teşkil ediyor. Zorunluluk, demiryollarını derhal kapsamlı dil eğitimi ve doğrulama programlarına yatırım yapmaya veya ekip değiştirme lojistiğini yeniden yapılandırmaya zorlayacak ve potansiyel olarak hayati ve rekabetçi bir yük koridoruna zaman ve maliyet ekleyecektir. Bu hamle, tedarik zincirleri daha uluslararası hale geldikçe, dil engelleri gibi operasyonel zayıflıkların nasıl hızlı ve etkili düzenleyici müdahalelere yol açabileceğini vurgulamaktadır.

Sıkça Sorulan Sorular

ABD hükümeti, tren ekipleri için bu yeni kuralı neden uyguladı?
Kural, Federal Demiryolu İdaresi (FRA) müfettişlerinin önemli güvenlik riskleri belirlemesinden sonra uygulandı. Bazı Meksikalı tren ekiplerinin, İngilizce yazılmış kritik güvenlik bilgilerini, hat bültenlerini ve tehlikeli madde düzenlemelerini anlamakta zorlandığı tespit edildi.
Bu düzenlemeden en çok hangi demiryolu şirketleri etkileniyor?
Düzenleme, özellikle son FRA denetimlerinin konusu olan Union Pacific (UP) ve Canadian Pacific Kansas City (CPKC) olmak üzere, önemli sınır ötesi operasyonları olan büyük Sınıf I demiryollarını doğrudan etkiliyor.
Meksikalı tren ekipleri için şu anda yürürlükte olan özel kısıtlamalar nelerdir?
Meksikalı ekipler şu anda iki ana kısıtlamaya tabidir: İngilizce yeterliliklerini göstermeleri ve giriş noktalarından itibaren 16 kilometreden fazla ABD içinde tren kullanmalarına izin verilmemesi.